Последние залпы - Песняры

Последние залпы - Песняры

Альбом
Соловьи Хатыни
Год
2005
Язык
`Rusça`
Длительность
227520

Şarkının sözleri aşağıdadır Последние залпы , sanatçı - Песняры çeviriyle birlikte

" Последние залпы " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Последние залпы

Песняры

тот день, когда окончилась война

И все стволы палили в счет салюта,

В тот час на торжестве была одна

Особая для наших душ минута.

В конце пути, в далекой стороне,

Под гром пальбы прощались мы впервые

Со всеми, что погибли на войне,

Как с мертвыми прощаются живые.

До той поры в душевной глубине

Мы не прощались так бесповоротно.

Мы были с ними как бы наравне,

И разделял нас только лист учетный.

Мы с ними шли дорогою войны

В едином братстве воинском до срока,

Суровой славой их озарены,

От их судьбы всегда неподалеку.

И только здесь, в особый этот миг,

Исполненный величья и печали,

Мы отделялись навсегда от них:

Нас эти залпы с ними разлучали.

Внушала нам стволов ревущих сталь,

Что нам уже не числиться в потерях.

И, кроясь дымкой, он уходит вдаль,

Заполненный товарищами берег.

Суда живых — не меньше павших суд.

И пусть в душе до дней моих скончания

Живет, гремит торжественный салют

Победы и великого прощанья.

Программа «Через всю войну» (1985), самая недооцененная работа коллектива.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun