
Şarkının sözleri aşağıdadır Кобейн , sanatçı - PRAVADA çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
PRAVADA
Ветер
Срываются с деревьев листья
Оставляя голыми кроны
Меняются картины за окном
Я к ним привык, мне спокойно
Ты лучший, значит, твой состав
Сегодня отправляется первым
Поверь мне.
Вечность,
Но что же ты молчишь?
Совсем со мною говорить перестала
Мы — старые приятели, звони
Мне так тебя не хватает
И молодость простит
Да может некому все будет и помнить?
Опомнись
Э-ээй!
Уносит через тысячи дней
С плакатов пропадает Кобейн
Мы никогда не станем уже взрослей
Однажды мы встретимся
Ты мимо проходя, в толпе, меня не увидишь
Машу тебе рукой
Я никогда уже не буду так близко
Мне в этом признаваться нелегко,
Но безразличие лечит
До встречи
Э-ээй!
Уносит через тысячи дней
С плакатов пропадает Кобейн
Мы никогда не станем уже взрослей
Э-ээй!
Уносит через тысячи дней
С плакатов пропадает Кобейн
Мы никогда не станем уже взрослей
Я знал
Что у каждого в жизни
Бывает свой личный финал
Не дотронуться мне
Как бы я не пытался, до дна
Путь у каждого свой
И дорога в итоге одна
Я знал
Э-ээй!
Уносит через тысячи дней
С плакатов пропадает Кобейн
Мы никогда не станем уже взрослей
Я знал
Я знал
Я знал
Я знал
PRAVADA • 2018
PRAVADA • 2018
Animal ДжаZ, PRAVADA • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun