
Şarkının sözleri aşağıdadır Cuatro Estrellas , sanatçı - Raphael çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Raphael
Siempre fui yo mismo,
En el vuelo de mi vida,
Quien trazó mi ruta,
Mi sendero, mi camino.
Trabajé mi suerte
Con delirio día a día,
Tropeé mil veces
Y aprendí a volar.
Imité el esfuerzo,
La constancia de las olas
Que desgastan a las rocas
Siendo agua nada más.
Preferí la gloria
A una vida sin sentido,
Aunque no es de rosas
El camino hasta llegar…
Pero eso a nadie importa;
Se asomaron a mi cuna
Por si acaso había basura
Propia y fácil de airear… *
Y encontraron tras mi puerta
Los amores que me arropan:
Cuatro estrellas,
Mis recuerdos,
Mis canciones,
Donde grito toda, toda mi verdad.
…Trabajé mi suerte
Con delirio día a día,
Tropeé mil veces
Y aprendí a volar.
Imité el esfuerzo,
La constancia de las olas
Que desgastan a las rocas
Siendo agua nada más.
Preferí la gloria
A una vida sin sentido,
Aunque no es de rosas
El camino hasta llegar…
Pero eso a nadie importa;
Se asomaron a mi cuna
Por si acaso había basura
Propia y fácil de airear…
Y encontraron tras mi puerta
Los amores que me arropan:
Cuatro estrellas,
Mis recuerdos,
Mis canciones,
Donde grito mi verdad.
Pero eso a nadie importa;
Se asomaron a mi cuna
Por si acaso había basura
Propia y fácil de airear…
Y encontraron tras mi puerta
Los amores que me arropan:
Cuatro estrellas,
Mis recuerdos,
Mis canciones,
Donde grito toda, toda mi verdad.
Raphael • 1967
Raphael • 1967
Raphael • 2013
Raphael • 2005
Raphael • 1967
Raphael • 1967
Raphael • 1970
Raphael • 2013
Raphael • 2005
Raphael • 2013
Raphael • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun