
Şarkının sözleri aşağıdadır Птица , sanatçı - Роксана Бабаян çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Роксана Бабаян
Снег, побежденный осенним дождем
Отступает.
Ночь, через щелку нырнула к замкам
Наблюдает.
Как я стараюсь быть сильной с тобой
На прощанье.
Ты не увидишь, как хлынет слеза
И разобьется об камни.
Я словно птица в этом доме пустом,
Соленый ветер мои крылья раздул.
Скрываю прошлое за темным стеклом,
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нету сил.
Лед, ослепленный весенним лучом
Исчезает.
День по размытым тропинкам тебя
Провожает.
Ждут терпеливые слуги огня
Приказаний.
Я отдаю им собранье стихов
Твоих пустых обещаний.
Я словно птица в этом доме пустом,
Соленый ветер мои крылья раздул.
Скрываю прошлое за темным стеклом,
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нету сил.
Возьми моих дождей откровения
Меня жди, весну и пробуждения, пробужденья
Я словно птица в этом доме пустом,
Соленый ветер мои крылья раздул.
Скрываю прошлое за темным стеклом,
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нету сил.
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нет сил,
Но взлететь нету сил.
Но взлететь нет сил…
Роксана Бабаян • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun