Осень (Яблоня поспела) - Сергей Наговицын

Осень (Яблоня поспела) - Сергей Наговицын

  • Альбом: Приговор

  • Yayın yılı: 1997
  • Dil: Rusça
  • Süre: 5:31

Şarkının sözleri aşağıdadır Осень (Яблоня поспела) , sanatçı - Сергей Наговицын çeviriyle birlikte

" Осень (Яблоня поспела) " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Осень (Яблоня поспела)

Сергей Наговицын

Яблоня поспела, дед кусты малины подвязал,

Самосад разложил, листья порубил и все дела.

Лето пролетело, на окне засохла стрекоза

И грибной посыпал, и кресты омыл и купола.

Золотая осень.

Затопили печку кореша.

На тюремный дворик залетают листья-мотыли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Как в стихотворении, звёздами бросались вечера.

Скинули картишки, а собрали только на заре.

Баночку варенья поделили поровну вчера-

Просто у братишки дочки день рожденья в сентябре.

Золотая осень.

Затопили печку кореша.

На тюремный дворик залетают листья-мотыли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Яблоня поспела, дед кусты малины подвязал,

Самосад разложил, листья порубил и все дела.

Лето пролетело, на окне засохла стрекоза

И грибной посыпал, и кресты омыл и купола.

Золотая осень.

Затопили печку кореша.

На тюремный дворик залетают листья-мотыли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

Ветер их разносит, плачет каторжанская душа.

Пролетая клином, в небе прокурлычат журавли.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun