Жёлуди - Шмели

Жёлуди - Шмели

Альбом
Московская ярмарка удовольствий
Год
2009
Язык
`Rusça`
Длительность
210090

Şarkının sözleri aşağıdadır Жёлуди , sanatçı - Шмели çeviriyle birlikte

" Жёлуди " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Жёлуди

Шмели

Лай собак и крик людей,

И предсмертной твари плач.

Каждый в нашей жизни зверь,

А Всевышний-наш палач.

Ты-мишень и я-мишень, ты-мишень и я-мишень.

Ты-мишень и я-мишень, ты-мишень и я-мишень.

Ружья заряжены, собаки готовы.

Вот-вот люди пустят кровь жертве новой.

Не ведает зверь и тихо в снегу ищет желуди, а-а-а

Желуди, а-а-а-а.

Болото-болото.

Тревожные ночи.

Охота-охота.

Кровавые очи.

Лай собак и крик людей,

И предсмертной твари плач.

Каждый в нашей жизни зверь,

А Всевышний-наш палач.

Ты-мишень и я-мишень, ты-мишень и я-мишень

Ты-мишень и я-мишень, ты-мишень и я-мишень.

За выстрелом выстрел, дробь горяча.

Лают собаки, и люди кричат.

Но никому нет дела на пронзительный взгляд, кровь на желуди, а-а-а.

На желуди, а-а-а-а.

«Не надо, не надо!"-молили глаза,

Но ради азарта жизнь кабана.

Болото-болото.

Тревожные ночи.

Охота-охота.

Кровавые очи.

Ты-мишень и я-мишень, ты-мишень и я-мишень

Ты-мишень и я-мишень, ты-мишень и я-мишень.

«Не надо, не надо!"-молили глаза,

Но ради азарта жизнь кабана.

Болото-болото.

Тревожные ночи.

Охота-охота.

Кровавые очи.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun