
Şarkının sözleri aşağıdadır Вибач , sanatçı - Скрябін çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Скрябін
Вибач
Як зможеш колись, то вибач.
Так легко зламати крила,
Мене ніби шось накрило.
А ти, як літак розбилась,
На тисячі сліз розлилась.
Залишилось тільки тіло,
Бо жити так надоїло.
Вибач…
Приспів:
Вибач на кухні розбите вікно,
Вибач години, довші за роки.
Вибач на ліжку розлите вино,
Вибач мене, якшо зможеш, хоч трохи
Вибач…
Двері,
так боляче гупають двері,
Шо тріскають навіть стіни.
Ми тріскаєм разом з ними,
Побитими і сумними.
І плачемо під дверима,
Ти — тут, а я — там за ними.
Бо жити так надоїло.
Вибач…
Приспів:
Вибач на кухні розбите вікно,
Вибач години, довші за роки.
Вибач на ліжку розлите вино,
Вибач мене, якшо зможеш, хоч трохи.
Вибач на кухні розбите вікно,
Вибач години, довші за роки.
Вибач на ліжку розлите вино…
Вибач на кухні розбите вікно,
Вибач години, довші за роки.
Вибач на ліжку розлите вино,
Вибач мене, якшо зможеш, хоч трохи.
Вибач на кухні розбите вікно,
Вибач години, довші за роки.
Вибач на ліжку розлите вино,
Вибач мене, якшо зможеш, хоч трохи
Вибач…
Скрябін • 2011
Скрябін • 2016
Пающие трусы, Скрябін • 2009
Скрябін • 1998
Скрябін • 2010
Скрябін, Злата Огневич, Женя Толочний • 2015
Скрябін • 2019
Скрябін • 2014
Скрябін • 1998
Скрябін • 1997
Скрябін • 2002
Скрябін • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun