Şarkının sözleri aşağıdadır Intro , sanatçı - СтимфониЯ çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
СтимфониЯ
Каждый из нас, друзья
Знает про те двери, за которые хочется заглянуть каждому из нас больше всего на
свете
Нас можно понять — мы боимся смерти и алчем жизни даже по ту сторону реальности
Нам нужна вера — одним, чтобы сломать волю других, другим, чтобы сделать людей
бессмертными,
Но едва скрипнет воображаемый замок, и тяжёлые створки разойдутся в стороны —
дрогнет земля под ногами, сплетёт лес сети смертные, мглистые овраги ощетинятся
острыми, надколотыми тенями, а реки станут топями, полной черной венозной крови,
ветры ураганные поднимут в небо скалы, а солнце наполнит пламенной яростью
древние клинки первозданного хаоса!
И это в лучшем случае
Чаще в эти двери приходит тоска смертная, такая, что долго не живут
Исключений почти не бывает
Почти
Так что — добро пожаловать на пограничные зоны вашей души
Хотя я не советую
У самого душа обожженная
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun