Если мы русские - Татьяна Буланова

Если мы русские - Татьяна Буланова

Альбом
Любовь
Год
2010
Язык
`Rusça`
Длительность
271540

Şarkının sözleri aşağıdadır Если мы русские , sanatçı - Татьяна Буланова çeviriyle birlikte

" Если мы русские " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Если мы русские

Татьяна Буланова

Вдалеке от родных берегов звуки русских слышны голосов

В Амстердаме, Нью-Йорке, Берлине, Париже.

Знаю многих, кому довелось жить с покинутой родиной врозь

И с печалью, что сердце пронзает насквозь.

Нас раскидала, рассыпала и развела

Жизнь по чужим городам и по странам далёким.

Счастье, быть может, кому-то в заморском краю принесла,

Но и беду принесла, к сожалению многим.

Припев:

Но раздаются по всей необъятной Земле

Грустные или весёлые русские песни.

Если мы русские, все мы плывём на одном корабле

И друг от друга вдали мы останемся вместе.

От себя самого не уйти, даже если удачу найти

В Тель-Авиве, Варшаве, Стамбуле и Вене.

И однажды холодной волной вдруг накатит на берег чужой

День, до края наполненный острой тоской.

Мы словно листья, которые ветер судьбы

По уголкам бесконечного мира рассыпал.

Жребий счастливый кому-то достался вдали и, увы,

Многим из тех, кто вдали, жребий горестный выпал.

Припев:

Но раздаются по всей необъятной Земле

Грустные или весёлые русские песни.

Если мы русские, все мы плывём на одном корабле

И друг от друга вдали мы останемся вместе.

Мы словно листья, которые ветер судьбы

По уголкам бесконечного мира рассыпал.

Жребий счастливый кому-то достался вдали и, увы,

Многим из тех, кто вдали, жребий горестный выпал.

Но раздаются по всей необъятной Земле

Грустные или весёлые русские песни.

Если мы русские, все мы плывём на одном корабле

И друг от друга вдали мы останемся вместе.

Если мы русские, все мы плывём на одном корабле

И друг от друга вдали мы останемся вместе.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun