Ты уже не придёшь - Татьяна Буланова

Ты уже не придёшь - Татьяна Буланова

Альбом
Мой сон
Год
1999
Язык
`Rusça`
Длительность
277980

Şarkının sözleri aşağıdadır Ты уже не придёшь , sanatçı - Татьяна Буланова çeviriyle birlikte

" Ты уже не придёшь " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Ты уже не придёшь

Татьяна Буланова

Припев:

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,

Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.

Белые снега, белые снега и тебя со мною нет,

Поздно вечером в темной комнате я целую твой портрет,

По земле пройдешь легкой поступью не задев живой росы,

Словно шум дождя в теплом воздухе, я пойму что это ты.

Припев:

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,

Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.

В тишине полей в зелени листвы слышу я твои шаги,

Утренний туман солнечный рассвет, как тепло твоей руки,

Я открою дверь в комнате тепло до утра не буду спать,

Может ты придешь, может позовешь, может прилетишь опять.

Припев:

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,

Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.

Не уйдешь в поздний час, не проснешься с рассветом,

Я не верю еще, что тебя рядом нет.

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,

Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.

Слышишь…

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,

Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.

Не уйдешь в поздний час, не проснешься с рассветом,

Я не верю еще, что тебя рядом нет.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun