Тук-тук - Татьяна Буланова

Тук-тук - Татьяна Буланова

Альбом
Люблю и скучаю
Год
2007
Язык
`Rusça`
Длительность
204140

Şarkının sözleri aşağıdadır Тук-тук , sanatçı - Татьяна Буланова çeviriyle birlikte

" Тук-тук " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Тук-тук

Татьяна Буланова

Тук-тук — сердце бьётся, может, разобьётся на осколки от любви.

В голове заноза, на душе мимоза, днём и ночью — только ты.

Куда иду — не знаю, я ничего не замечаю,

Я по тебе с утра скучаю, послушай, позвони, ну, позвони.

Припев:

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… на осколки от любви к тебе — я это знаю.

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… если ты не позвонишь я по тебе скучаю.

Скучаю… скучаю…

Взяла и выгнала всех из дома, чтоб не болтали по телефону,

Чтоб не мешали мне как всегда, всегда.

Но целый день, как назло, звонили, куда -то звали и приходили,

И воду лили: ну, как дела, дела?

А я сижу, скучаю, и ничего не замечаю, меня уже тошнит от чая,

Послушай, позвони, ну, позвони.

Припев:

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… на осколки от любви к тебе — я это знаю.

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… если ты не позвонишь я по тебе скучаю.

Скучаю… скучаю…

Когда ж ты позвонишь?..

Скучаю… скучаю…

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… на осколки от любви к тебе — я это знаю.

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… если ты не позвонишь я по тебе скучаю.

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… на осколки от любви к тебе — я это знаю.

Тук-тук — сердце бьется, бьётся, тук-тук, может, разобьётся,

Тук-тук… если ты не позвонишь я по тебе скучаю.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun