
Şarkının sözleri aşağıdadır Джаззі , sanatçı - ТНМК çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
ТНМК
Діля!
Бажаю сказати, що «твоя вро», «твоя вро», твоя врода — то є чистая вода,
Але то не є джаззі.
Уважно!
Увазі нав’яжемо вашій джея Зі
Котики-ясики, губний — наша Posse!
Хвогот!
Джентельмени бажають розваги.
Їдуть до клубу.
Там пані-монікі хапають, ковтають джін-тоніки.
Йде сдвіг по
фазі.
Навіщо їм джазі.
Навіщо їм Хвоззі!
Я сплю на морозі коло порогу твого,
Та твою кожну ногу я по зачисці взнаю, зубами тримаю сала шматочок,
Щоб не відхилятись від теми.
Гареми!
Окремі джаззі.
Вашій увазі, продвигана молодь нав’язує Конго.(Конго,) Ми є надовго
Тож, ковтаємо джаззi, зіл'ємось в екстазі, екстазі - це куц-куц.
А куц-куц — не є мьюзік,
Бо мьюзік — це фанкі та джаззі, джазмани цих манів не мають, за лаве — не до
них.
Ковтай зi мной джаззi and I’m буду вдячний, к тому ж безкоштовно,
це — схід-сайд.
Тоді як на Хрест-авеню для джаззі потрiбнi два мерседеси, один білий,
другий сірий, цій lesson,
Цiй фанкi lesson ми вже проходили, синій платочок, хустинка на пам’ять
Я сплю на порозі, та зубами тримаюсь за килим синій, там на хустині,
Слухаю, як пацюки виють по TV, «уау, уау» — ти чуєш сьогоднi.
Тож масiкi, пупсики, лише вашiй увазi Конго надовго нав’язує джаззi.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun