Şarkının sözleri aşağıdadır Ела рыбу , sanatçı - Унесённые ветром çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Унесённые ветром
Ехал Томас из Таллина.
Ехал с девушкой Моникой
Ехал в поезде там стояла
Холодрыга.
Дальше, следуя логике —
Томасу надо к Монике,
Но она его не пускала,
Ела рыбу.
Ела рыбу, ела рыбу
Старательно, увлекательно.
Ела рыбу, ела рыбу
Внимательно, обаятельно.
Может ей пора отвлечься,
Может не до сна,
Может, чтобы стало легче
Выпить, но она.
Ела рыбу.
Ну, а если у Моники
Есть потребность в солёненьком.
Томас с ужасом вспоминал, как
Телом двигал.
И вопрос он поставил так,
Далеко ли до Таллина?
Но в ответ Моника молчала,
Ела рыбу.
Ела рыбу, ела рыбу
Старательно, увлекательно.
Ела рыбу, ела рыбу
Внимательно, обаятельно.
Может ей пора отвлечься,
Может не до сна,
Может, чтобы стало легче
Выпить, но она.
Ха — Ха!
Ела рыбу.
Ела рыбу, ела рыбу.
Ела рыбу, ела рыбу.
Ела рыбу.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun