Сок березы - Вадим Кузема

Сок березы - Вадим Кузема

  • Dil: Rusça
  • Süre: 4:21

Şarkının sözleri aşağıdadır Сок березы , sanatçı - Вадим Кузема çeviriyle birlikte

" Сок березы " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Сок березы

Вадим Кузема

В том что случилось никто не виноват,

И ты ведь замужем давно и я женат.

Ты молода — кровь с молоком, у старых плеч.

Но стала белая берёза местом встреч.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Я много старше понимал что мы творим,

Что с каждым разом ближе к пропасти стоим.

Ты потеряла вский стыд меня любя,

А я до ужаса боялся за тебя.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Любовь глотками ты пила почти в захлёб,

Всё разорвать решил, пока не вышел срок.

Не приходил к берёзе больше чем три дня,

И рядом с ней, лежащей я нашёл тебя.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

Не чуя тяжести тебя нёс на руках,

Куда-то де\\лся изнутри животный страх.

С трудом глотая слёзы глянула в глаза,

«Не жми так резко, я прошу, на тороза!»

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

А я себя замордовал, замордовал,

Тебя к себе душой и сердцем приковал.

Себя до боли изсушил, тебя берёг,

А нас безсовестно пьянил берёзы сок.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun