Контрабандисты - Виктор Берковский

Контрабандисты - Виктор Берковский

Год
2007
Язык
`Rusça`
Длительность
156290

Şarkının sözleri aşağıdadır Контрабандисты , sanatçı - Виктор Берковский çeviriyle birlikte

" Контрабандисты " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Контрабандисты

Виктор Берковский

По рыбам, по звездам проносит шаланду.

Три грека в Одессу везут контрабанду.

Над правым бортом, что над пропастью вырос —

Енакий, Стравракий, папа Сатырос.

А ветер как гикнет, как мимо просвищет,

Как двинет барашком под звонкое днище,

Чтоб гвозди звенели, чтоб мачта гудела.

Доброе дело, хорошее дело…

Ах, греческий парус, ах, Черное море!

Черное море,

Черное море,

Воры на море.

Двенадцатый час — осторожное время.

Три пограничника, ветер и темень.

Три пограничника, шестеро глаз,

Шестеро глаз да моторный баркас.

Три пограничника — вор на дозоре.

Бросьте баркас в басурманское море,

Чтобы волна под кормой загудела,

Доброе дело, хорошее дело…

Ах, звездная полночь, ах, Черное море!

Черное море,

Черное море,

Воры на воле.

Вот так бы и мне в налетающей мгле

Усы раздувать, развалясь на корме.

Да видеть звезду над бушпритом склоненным,

Да голос ломать черноморским жаргоном.

Да слушать сквозь ветер, холодный и горький

Мотора дозорного скороговорку.

Иль правильней может, сжимая наган,

За вором следить, уходящим в туман,

И вдруг неожиданно встретить во тьме

Усатого грека на черной корме.

Так бейся по жилам, кидайся в края

Бездонная молодость, ярость моя.

Чтоб звездами сыпалась кровь человечья,

Чтоб выстрелам рваться вселенной навстречу.

Чтоб волн запевал оголтелый народ,

Чтоб злобная песня коверкала рот

И петь, задыхаясь в страшном просторе:

Черное море, Черное море!

Ах, звездная полночь, ах, Черное море,

Черное море,

Черное море,

Хорошее море…

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun