Студеное море - Владимир Бунчиков

Студеное море - Владимир Бунчиков

Альбом
Севастопольский Вальс (1943 - 1961)
Год
2014
Язык
`Rusça`
Длительность
168450

Şarkının sözleri aşağıdadır Студеное море , sanatçı - Владимир Бунчиков çeviriyle birlikte

" Студеное море " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Студеное море

Владимир Бунчиков

Что шумишь ты студеное море?

И о чем ты поешь на ветру?

Все равно ведь, со штормом поспоря,

Мы покинем залив поутру.

Боевые дороги матросов,

Пролегли за чертой Кильдина,

Где не видно гранитных утесов,

Где бескрайна морская волна.

Хлещет яростно ветер в лицо нам

И холодная вьюга метет.

Не спроста это море «студеным»

Называет наш русский народ.

Повстречаясь тут с бурей морскою

И пройдя испытанье в боях,

Навсегда полюбил всей душою

Эти воды советский моряк.

И шуми ты студеное море,

И вскипай на морозном ветру.

Все равно мы волну переспоря

От причала уйдем поутру.

Хлещет яростно ветер в лицо нам

И холодная вьюга метет.

Не спроста это море «студеным»

Называет наш русский народ.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun