Şarkının sözleri aşağıdadır Я схожу с ума , sanatçı - Владимир Мунтян, Віктор Павлік çeviriyle birlikte
Çevirili orijinal metin
Владимир Мунтян, Віктор Павлік
Это не со мной, и это не с тобой —
Лунным светом ночь играет.
Паруса любви в безоблачной дали
Не над нами ветер наполняет.
Припев:
Я схожу с ума без твоей любви.
Ты — мечта моя, ты — моя тайна.
Сердце без тебя рвётся на части.
В мире ты — одна, нету прекрасней.
Милая моя… Ну, где же ты?
Где ты?
Только для тебя — закаты, рассветы.
Я схожу с ума, нужна только ты мне одна.
В городской толпе я вновь лечу к тебе.
Только где искать, — не знаю…
Сердце, мне скажи… Ну, разве без любви
Можно дальше жить, — не понимаю…
Припев:
Я схожу с ума без твоей любви.
Ты — мечта моя, ты — моя тайна.
Сердце без тебя рвётся на части.
В мире ты — одна, нету прекрасней.
Милая моя… Ну, где же ты?
Где ты?
Только для тебя — закаты, рассветы.
Я схожу с ума, нужна только ты мне одна.
Я схожу с ума…
Ты — мечта моя…
Сердце без тебя…
В мире ты — одна… Нету прекрасней.
Милая моя… Ну, где же ты?
Где ты?
Только для тебя — закаты, рассветы.
Я схожу с ума, нужна только ты мне одна.
Я схожу с ума, нужна только ты мне одна.
Я схожу с ума, нужна только ты мне одна.
Farklı dillerde şarkılar
Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler
İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun