Обрекаю - Юлия Гениуш

Обрекаю - Юлия Гениуш

Альбом
Полнолуние
Год
2017
Язык
`Rusça`
Длительность
354430

Şarkının sözleri aşağıdadır Обрекаю , sanatçı - Юлия Гениуш çeviriyle birlikte

" Обрекаю " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Обрекаю

Юлия Гениуш

Ты бываешь недобрым и порой даже злым,

Ты мечтаешь о многом, но мечты твои — дым.

Знаю я, не хватает, что тебе не хватает —

Озарения любви моей.

Знаю я, не хватает, что тебе не хватает —

Озарения любви моей.

Но я знаю, каков ты, кем тебя нарекут.

Как, не веря, оковы снять с тебя я смогу.

Но пока что молчаньем на твой взгляд отвечаю —

Так мне мысли твои слышней.

Но пока что молчаньем на твой взгляд отвечаю —

Так мне мысли твои слышней.

Обрекаю, обрекаю, обрекаю на любовь,

Обрекаю жить без края, плыть, не зная берегов.

Обрекаю, обрекаю, обрекаю на мечту.

Ты взлетишь, я это знаю, ты взлетишь — я так хочу.

Ты — в любовь наречённый, ты не можешь не знать,

Что любая девчонка может околдовать.

Может сделать добрее, может сделать сильнее

Озареньем любви своей.

Может сделать добрее, может сделать сильнее

Озареньем любви своей.

Ты ночами не слышишь, как в ладони твоей

Робко линия жизни прорастает длинней.

Всё пройдёшь, не устанешь и однажды узнаешь:

Вороженья мои на ней.

Всё пройдёшь, не устанешь и однажды узнаешь:

Вороженья мои на ней.

Обрекаю, обрекаю, обрекаю на любовь,

Обрекаю жить без края, плыть, не зная берегов.

Обрекаю, обрекаю, обрекаю на мечту.

Ты взлетишь, я это знаю, ты взлетишь — я так хочу.

Обрекаю, обрекаю, обрекаю на любовь,

Обрекаю жить без края, плыть, не зная берегов.

Обрекаю, обрекаю, обрекаю на мечту.

Ты взлетишь, я это знаю, ты взлетишь — я так хочу.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun