Настанет день - Юрий Визбор

Настанет день - Юрий Визбор

Альбом
Сон под пятницу
Год
2017
Язык
`Rusça`
Длительность
168660

Şarkının sözleri aşağıdadır Настанет день , sanatçı - Юрий Визбор çeviriyle birlikte

" Настанет день " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Настанет день

Юрий Визбор

Если изумрудную долину

Речкой разделить наполовину,

Вкруг поставить горы и открыть просторы —

Будет юго-западный Памир.

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Здесь красивы горы и опасны,

Здесь ходил Лукницкий и Некрасов,

Этот день вчерашний стал немного нашим,

Как и юго-западный Памир.

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Так редки здесь белые палатки,

Здесь что ни вершина, то загадки.

Здесь нужны фигуры, здесь не шуры-муры —

Это юго-западный Памир!

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

Ты всего нам выдал понемногу —

Горы, солнце, песню и дорогу,

Выдал нам удачу и друзей впридачу —

Этот юго-западный Памир!

Настанет день, растают горы за горами,

Но мы тебя от этой участи спасем,

Настанет день, но ты не расстаешься с нами,

О, наш Памир!

Как в рюкзаке, тебя в душе мы унесем.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun