Подъезд - Клавдия Шульженко, Борис Мандрус, Юлия Фирсова

Подъезд - Клавдия Шульженко, Борис Мандрус, Юлия Фирсова

Альбом
Если Вам ночью не спится…
Год
2005
Язык
`Rusça`
Длительность
224970

Şarkının sözleri aşağıdadır Подъезд , sanatçı - Клавдия Шульженко, Борис Мандрус, Юлия Фирсова çeviriyle birlikte

" Подъезд " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Подъезд

Клавдия Шульженко, Борис Мандрус, Юлия Фирсова

Много вёрст и дорог я измерил,

Много видел диковинных мест…

Я к тебе на минутку,

Объятия-двери

Распахни предо мною, подъезд!

Здесь моё когда-то детство

Вниз съезжало по перилам

И с мальчишкою соседским,

Притаясь впотьмах, курило.

Здесь, по лестнице покатой,

Детство в школу торопилось,

А потом ушло куда-то

И назад не воротилось.

Люди мимо идут без оглядки, —

Нелегко меня стало узнать…

Разреши мне, подъезд мой,

На этой площадке

Хоть минутку всего постоять…

Здесь моя когда-то юность

Руку девичью сжимала,

И подъездная угрюмость

Эхом клятвы повторяла…

А потом, позвав в дорогу,

Юность мне рюкзак вручила,

Подвела меня к порогу

И с подъездом разлучила.

Много лет, много зим мне хотелось

Вновь с тобой повстречаться, подъезд.

Я б остался, дружище,

Но ждёт мою зрелость

Столько вёрст и диковинных мест…

Чьё-то детство мне навстречу

По перилам вниз съезжает,

Чья-то юность в этот вечер

Руку девичью сжимает…

Ну, а мне — дороги мерить,

Спать порой по часу в сутки…

Распахни, подъезд, мне двери,

Я заехал на минутку!

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun