Эх, Андрюша - Клавдия Шульженко

Эх, Андрюша - Клавдия Шульженко

Год
2014
Язык
`Rusça`
Длительность
167180

Şarkının sözleri aşağıdadır Эх, Андрюша , sanatçı - Клавдия Шульженко çeviriyle birlikte

" Эх, Андрюша " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Эх, Андрюша

Клавдия Шульженко

Эх, путь-дорожка, звени, моя гармошка.

Смотри, как сияют нам звезды над рекой.

Парни лихие, девчата огневые

Все заговорят наперебой.

Припев:

Эх, Андрюша, нам ли быть в печали?

Не прячь гармонь, играй на все лады.

Поднажми, чтобы горы засверкали,

Чтоб зашумели зеленые сады.

Пой Андрюша, так, что среди ночи

Промчался ветер, кудри теребя,

ПоЙ, играй, чтобы ласковые очи

Не спросясь, глядели на тебя.

Эх, путь-дорожка закрытое окошко.

Не выйдет, не встретит девчоночка меня.

Горькое слово сказала черноброва:

«В сердце нет ответного огня».

Припев.

Эх, путь-дорожка, еще ровней немножко.

Вернулась девчонка, улыбки не тая.

«Здравствуй, Андрюша, пришла тебя послушать»

И запела милая моя:

Припев.

Sanatçının diğer şarkıları:

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun