Ты гречку выдаешь за манку - Монгол Шуудан

Ты гречку выдаешь за манку - Монгол Шуудан

Альбом
Сплошь и рядом
Язык
`Rusça`
Длительность
261220

Şarkının sözleri aşağıdadır Ты гречку выдаешь за манку , sanatçı - Монгол Шуудан çeviriyle birlikte

" Ты гречку выдаешь за манку " şarkısının sözleri

Çevirili orijinal metin

Ты гречку выдаешь за манку

Монгол Шуудан

Ты гречку выдаешь за манку,

Как будто манка — это рис.

Ты крутишь старую шарманку

О том, что Вова — гармонист.

А Вова — цЫган и гармонь

В глаза ни разу не видал.

Ты гречку выдаешь за манку

И говоришь, что я — нахал.

Едя продукт, рыгаешь смачно.

И на меня, на всех вокруг

Гундосишь, чавкая спартачно,

Чертя в душе заветный круг.

Туда конечно я не влезу,

В тот дом — заветный твой интим.

Ты стрельнешь глазом, как обрезом

На Вову и кто рядом с ним.

Тебя полюбит цЫган Вова.

Ты сваришь манку, будешь есть.

Получит он городового

И будет тяжко ношу несть.

А я.

Что я?

Усталый школьник.

Найду невесту в сто пудов,

Потом вдруг сделаю ей больно.

Я дик и смел, и я готов.

2 milyondan fazla şarkı sözü

Farklı dillerde şarkılar

Çeviriler

Tüm dillere yüksek kaliteli çeviriler

Hızlı arama

İhtiyacınız olan metinleri saniyeler içinde bulun